le player de génériques
[Fermer]

Kirarin Revolution - Anataboshi    twitter 
 

Atama no hoshi-tachi no naka de
Kirari hikaru shiruetto

Sono sugata hitome mita yoru ni
Yakitsuite shimatta wa

Marude mujuuryoku no naka de
Fuwari ukabu shichueeshon

Fukaku ni mo koi ni ochita no yo
Kono sora mo uwa no sora

Hitori dake ja setsunai kimochi mo
Futari de nara wakeaeru
Sannin nara senaka wo osarete
Yuujou --> aijou anata ni chokkou

San ni ichi zero!
Dasshu suru kara
Anata no sono tonari kiipu shite
Hora itsu no hi ka tadoritsuku no yo
Mada tooi anata (anataboshi)

Ichi ni no san de
Waapu suru kara
Watashi no kono omoi kanaete ne
Ima sugu soko ni tadoritsuku no yo
Nansenoku kounen no mada haruka kanata (kanataboshi)

Atama no naka hiraitemirya
Yonroku jichuu kare no koto

Sono sugata hitome mita dake de
Barebare yo [shimatta!] wa

Marude kyoumi ga nai furi shite
Toorisugiru sutoriito

Fushizenna arukikata wo suru
Kono koi ha kanau no ka?

Hitori sukoshi shinkokyuu wo shite
Futarikiri de [hanasanai?]
Sannin dake no himitsu kaigi shite
Yuujou --> aijou anata ni koudou

Man ga ichi demo ubaito suru kara
Anata no sono tonari enryo shite
Hora itsu no hi ka tadoritsuku no wo
Inotteta nagareboshi (nagareboshi)

Ichikabachika no janpu suru kara
Watashi no kono omoi uketomete
Mou sugu soko ni tadoritsuku no yo
Un sen'oku kounen no
Kyori wo koe anata (anataboshi)

San ni ichi zero!
Dasshu suru kara
Anata no sono tonari kiipu shite
Hora itsu no hi ka tadoritsuku no yo
Mada tooi anata (anataboshi)

Ichi ni no san de
Waapu suru kara
Watashi no kono omoi kanaete ne
Ima sugu soko ni tadoritsuku no yo
Nansenoku kounen no mada haruka kanata (kanataboshi)

Anataboshi - Opening 6 - Anataboshi
 

Animes japonais récents - Infos
Titre Original : Anataboshi - Opening 6
Anime : Kirarin Revolution
Artiste : MilkyWay
Année de diffusion de l'album : 2008

Liens d'intérêt
Fiche Wikipedia
Fiche Animeka

Fiche ajoutée par coucoucircus.
 
   
Vous pouvez noter ce générique

Question subsidiaire... ;)
  Il était une fois, un conte de fées "Suédois". Le jeune Daniel nous le raconte ici en Français. Sur cette musique, on a chanté autrefois : "J'aime, j'aime, j'aime la chanson que tu me chantais souvent..." C'est beau non? Dites la formule magique, et l'émission commencera...
 
 
Ce service respecte le droit d'auteur. Tous les droits des auteurs des oeuvres protégées reproduites et communiquées sur ce site, sont réservés. Sauf autorisation expresse, toute utilisation des oeuvres autres que l'écoute dans le cadre du cercle de famille sont interdites.
sacem sdrm